„Vienas labiausiai turistų lankomų Lietuvos objektų – Kryžių
kalnas, kurį yra apžiūrėjęs ir popiežius Jonas Paulius II, italams sukėlė
priešingą įspūdį. Dienraštis „Corriere della sera“ kyžiais nusagstytą Jurgaičių
piliakalnį įtraukė į košmariškiausių pasaulio vietų sąrašą. Tiesa, dėl kokios
priežasties Kryžių kalnas atsidūrė greta, atrodo, tikrai šiurpą keliančių
objektų, žurnalistai nepaaiškino,“ – taip pradedamas 15min.lt portalo straipsnis „Kryžių
kalną italai vadina vieta turistams gąsdinti“.
Italų žurnalistai nepaaiškino, tai aiškinu aš – ir italų, ir 15min.lt žurnalistams:
* Jonas Paulius II ne „apžiūrėjo“ kalną – it koks turistas, –
bet lankė jį ir meldėsi jame kaip katalikams itin brangioje sakralioje vietoje;
* „sukėlė priešingą įspūdį“ kam? ar čia norėta parašyti „prieštaringą“?
kokia prasme „priešingą“ / „prieštaringą“? kodėl?..
* pasakymas „kyžiais nusagstytą Jurgaičių piliakalnį“ yra
stilistinis ir kitoks raštingumo nebrandumas: maždaug 8-tos klasės mokinio
vidutinioko rašinėlio lygio;
* „dėl kokios priežasties Kryžių kalnas atsidūrė greta, atrodo,
tikrai šiurpą keliančių objektų, [italų – V. B.]
žurnalistai nepaaiškino“; ką gali paaiškinti, jei galvoje ‘nesuprogramuotas’
istorinis-loginis vientisumas?
* Kryžių
kalnui (atleisk man, Viešpatie) savo esme giliai nusišvilpti ant
turistų-apžiūrėtojų, nes jis tąja esme yra ne turistinė, o religinė-piligriminė
katalikiška erdvė, išlaikiusi ne tokių, atsiprašant, „vertintojų“ išbandymus.
2014-12-07
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą